Nhóm dịch: Du Dã Kỳ Lân
Tình trạng: Đã hoàn thành
Cập nhật: 28/08/2025
Lượt xem: 5,066
Lượt theo dõi: 0
Dạ Hợp Cốc, Lăng Sơn trung, dạ lai thôi tình hương.
Biệt vấn tình tòng na lý lai, nguyệt hạ đích hoa nhi tự hội cáo tố...*
Nàng khẽ hát, chấp nhất hát, chấp nhất chìm đắm trong lời ca;
Mái tóc nàng phai màu tháng năm, sợi sợi như tuyết;
Nàng nói, từng có một nam nhân, muốn nàng trở thành Dạ Hợp Cốc...
(*Đại ý: Dạ Hợp cốc trong núi Lăng, đêm tới Thôi Tình hương.
Đừng hỏi tình từ đâu tới đây, Hoa Nhi dưới ánh trăng sẽ tự nói cho.)